最初是由露易丝·布伦南的遗产捐赠的, this Fund was established to memorialize the gratitude of 洛伊斯 and Ed Brennan ’51 to Fenwick and to provide tuition assistance to Fenwick students from the Austin neighborhood of Chicago.
This Fund was created by Ron ’62 and 卡罗 Calabrese in recognition of the donors’ long affiliation with Fenwick and their gratitude to Fenwick for what it has done for their family. 该基金的目的是为有经济需要的esball世博学生提供学费援助.
This Fund has been created by the Donors in recognition of their family’s affiliation with esball世博 and gratitude to Fenwick for what the school has done for them. 该基金的目的是每年向四名学生- -一名新生- -提供四份季度学费奖学金, 大二学生, a junior and a senior - at esball世博 who can benefit from the quality education and formative experience that the Donors’ Family experienced at Fenwick.
The purpose of the Fund is to permanently ensure that the Fenwick 父亲的俱乐部 mission to provide "tuition continuation" grants to esball世博 students continues in perpetuity. The Fund will provide one or more scholarships annually to student(s) at esball世博 whose parent(s) die while a student is enrolled at esball世博.
This Fund has been created in memory of Michael and to honor his affiliation with esball世博 and as a gesture of affection for Michael and his family. 该基金的目的是每年向分威克的学生提供学费援助奖学金,他们可以从迈克尔在分威克经历的优质教育和形成经验中受益.
本基金是由约翰. Gearen ’32 both during his lifetime and through his estate in recognition and gratitude for his family’s long affiliation with Fenwick and 为有需要的学生提供学费资助.
The Donor has created this Fund in memory of her late husband Dave and the Kulhanek family’s affiliation with and gratitude for Fenwick and what the school has meant to their family. 该基金的目的是每年向esball世博的学生提供一个或多个学费援助奖学金,这些学生可以从捐赠者的孩子所经历的优质教育和形成经验中受益.
This Fund has been created by the donors in recognition of their affiliation with esball世博 and their gratitude for what the school has done for them. 该基金的目的是每年为esball世博的学生提供一项或多项奖学金,这些学生可以从Javors家族成员在多代人中经历的优质教育和形成经验中受益.
最初的资金来源于乔治·凯勒41年的遗产, this Fund was established in gratitude for the many positive influences the Fenwick education and friendships had on George and Adelaide throughout their lifetimes.
每年颁发给在esball世博入学考试中数学部分得分最高的新生, 这1美元,000 scholarship celebrates the tradition of excellence at Fenwick in 阀杆 subjects and in gratitude for Krol family’s experience as parents and students at Fenwick.
由James A. 太走运的52, this fund was established in loving memory of Jim’s mother Helen in honor of and in recognition for her commitment to her family and to Catholic education. 该基金为来自阿森松教区的esball世博学生提供学费援助.
This Fund has been created by Pat ’59 and Linda O’Brien in gratitude to esball世博 and to create educational opportunities for future Friars. 该基金的目的是每年为esball世博的学生提供一项或多项奖学金.
在他们的一生中,他们得到了许多慷慨的捐赠, this fund was established by Albert ’37 and Claire Speh in gratitude to Fenwick and to provide tuition assistance to generations of deserving Fenwick students.
这个基金是由捐赠者创建的,以表彰和感谢esball世博对他们的意义,以及esball世博为芝加哥西部和西郊附近的年轻人提供的教育机会. The purpose of the Fund is to provide one or more scholarships annually to student(s) at Fenwick who can benefit from the quality education and formative experience that Fenwick offers.
This fund was established by Jay Tonne in fond memory of his friend and classmate George Korzeniewski and in gratitude for the education they received at Fenwick. 该基金的目的是每年向分威克学生永久提供一项或多项奖学金.
This Fund was created by Frank Trankina ‘52 and an anonymous donor in recognition of Fenwick’s long history of educating students and preparing them for the future. 该基金的目的是为有经济需要的esball世博学生提供学费援助.
This fund was created by Stephen Victor ‘51 in loving memory of his wife in recognition of his long history with Fenwick and for what the school has done for him. 该基金的目的是为有经济需要的esball世博学生提供学费援助.
This fund has been created by the donors in recognition of their long history with Fenwick and for what the school has done for them and their family. 该基金的目的是为有经济需要的esball世博学生提供学费援助.
This fund was established by the Class of ’60 in recognition of their affiliation with esball世博 and for 感谢esball世博学校为他们所做的一切. 该基金的目的是每年为esball世博的学生永久提供一项或多项奖学金,这些学生可以从esball世博1960届学生的优质教育和成长经历中受益.
This fund was established by Joe Tate and other members of the class of ’62 in recognition of the Donors’ long affiliation with esball世博, 感谢esball世博学校为他们所做的一切, 以及他们为未来几代修士提供esball世博教育的愿望. 该基金的目的是提供一个或多个学费援助奖学金,每年分威克学生(s)永久.
在他们从esball世博毕业50周年聚会的时候, this Fund has been created by The Class of 1970 in recognition of the Donors’ long affiliation with esball世博 and 感谢esball世博学校为他们所做的一切. 一旦资金到位, 该基金的目的是每年为esball世博的学生提供一项或多项奖学金,这些学生可以从1970届esball世博的优质教育和成长经历中受益.
This fund was established by the Class of ’74 in recognition of their affiliation with esball世博 and for 感谢esball世博学校为他们所做的一切. 该基金的目的是每年向esball世博的学生永久提供一项或多项奖学金,这些学生可以从esball世博1974届学生所经历的优质教育和形成经验中受益.
This fund was established by Richard Honquest in recognition of his affiliation with esball世博 and in gratitude for what Fenwick has done for him. 该基金的目的是每年向两名学生提供两份为期四年的半学费奖学金-一男一女-他们可以从理查德在esball世博经历的优质教育和形成经验中受益.
通过约翰·塞夫西克的遗产遗产创建的, 曾就读于esball世博但没有毕业, this Fund was established to provide need-based tuition assistance scholarships to Fewnick students in appreciation for the Donor’s time at Fenwick.